HaditaAzul
Miss Hot_Miss Sex Appeal
Si yo uso ese, tambien compa, la verdad no se si es una dicho mexicano o no, no lo uso con esa idea, hay muchas frases o palabras que simplemente a uno se le pegan, el problema creo que es cuando ya uno imita dichos muy propios y el acento, pero lo de las palabras creo que por la television es muy normal.
Pongamos un ejemplo muy simple, el OK, quien no dice Ok y es algo que no es tico.
Tiene razón Lonely, como muchas otras cosas el tema radica en estadística, depende de cuantas personas utilicen una expresión. Si son muchas entonces está bien y es aceptable, si son muy pocas entonces son raros, malos ticos y un montón de otros adjetivos más.
Eso está interesante: ¿de qué depende que una palabra sea vista como extranjera o como propia? El idioma debería ser una gran barrera para ver a una palabra como extranjera, pero no necesariamente porque el OK uno lo dice sin pensarlo mucho, ya es propia del hablar diario. Yo podría decir "está bien" pero me es más sencillo (principalmente al escribir) poner un OK.
Eso que dice Vin fijo influye mucho: cuantas personas lo dicen.
Lo otro sería: quienes lo dicen (no es lo mismo que X palabra la use tooodos los chatas a que lo digan los no chatas)
Origen: no es lo mismo si el origen es gringo que si es mexicano o si es nica. A pesar de la gran cantidad de nicaraguenses en CR a cuantos ticos oyen uds diciendo "arrecho" o algo parecido?
Y otra cosa: hace cuanto lo dicen? Una palabra como chamaco es 1000% mexicana gente, cualquiera sabe que los mexicanos la usan montones. En CR se usa "carajillo", "mocoso", "guila", etc. El chamaco recuerdo que lo empecé a oir por ahí del 2000 (para muchas cosas tengo mala memoria pero para esto no) o sea que lleva ya unos 15 años de usarse. Es posible que después de cierto tiempo se adopte como si fuera propia.
Habrá que ver qué más influye.
Personalmente si es mexicano o marcadamente argentino no me gusta. Será porque nunca me han gustado esos acentos. Distinto sería para mí si fuera una palabra de colombos (sin darme cuenta he usado una o dos) o gringas (un montón).
Última edición: