Hola gente...
Ultimamente veo muchas críticas que si algunos hablan en tu, vos, usted, o que si en inglés, o que si esto o lo otro... pero mucha de esas personas que tanto critican, también tienen por costumbre (por lo menos a tres leí) de terminar palabras con la bendita "N" y eso, honestamente SI es algo que me desagrada montones...
Por ejemplo, muchos dicen DIGAMEN en lugar de DIGANME... o PASEMEN en lugar de PASENME... y curioso es que realmente es algo que por lo menos yo, sólo lo he visto en Costa Rica, ya que con muchísimas personas que he hablado de latinoamérica no he escuchado a alguien hablar así... aunque supongo que tienen que haber algunos...
Respóndamen... que piensan al respecto? a qué se deberá ese horror gramático tan común en los costarricenses? falta de educación? una nueva forma de lenguaje "Made in Costa Rica" ???
Ultimamente veo muchas críticas que si algunos hablan en tu, vos, usted, o que si en inglés, o que si esto o lo otro... pero mucha de esas personas que tanto critican, también tienen por costumbre (por lo menos a tres leí) de terminar palabras con la bendita "N" y eso, honestamente SI es algo que me desagrada montones...
Por ejemplo, muchos dicen DIGAMEN en lugar de DIGANME... o PASEMEN en lugar de PASENME... y curioso es que realmente es algo que por lo menos yo, sólo lo he visto en Costa Rica, ya que con muchísimas personas que he hablado de latinoamérica no he escuchado a alguien hablar así... aunque supongo que tienen que haber algunos...
Respóndamen... que piensan al respecto? a qué se deberá ese horror gramático tan común en los costarricenses? falta de educación? una nueva forma de lenguaje "Made in Costa Rica" ???