PUBLICIDAD
Wilas

La palabra ma(j)e

#1 en FACTURA ELECTRÓNICA
RESPUESTA CORTA: La palabra mae o maje (ambas se usan) se usa para insultar a una persona tildándola de tonta. Pero en Costa Rica se usa de forma apelativa, para llamar o llamar la atención de una persona. Se usaa con hombres, sobre todo, pero desde hace más de diez años, también se usa con y por mujeres.

RESPUESTA LARGA: Al igual que palabras o frases que los costarricenses creemos como costarriqueñismos; por ejemplo: "pura vida", "pachuco", "chunche" y "al chile", la palabra ma(j)e es que viajó desde México o desde Estados Unidos (como en el caso de la palabra de origen chicano, 'pachuco') y se extendió a lo largo de Centroamérica, a travez de la fila mesoamericana.

Este tipo de influencia de México hacia Centroamérica no es nada nuevo y simplemente es una manifestación más que evidencia la existencia de una región cultural diferenciada y con cierta unidad, como lo hes Mesoamérica (los territorios que van desde el sur de Estados Unidos (Texas, California, Nuevo México) hasta Costa Rica. Rersulta interesante que la palabra "ma(j)e" y otras de las mencionadas no se usen en Panamá, lo cual confirma la unidad mesoamericana hasta Costa Rica.

Volviendo al tema en cuestión: originalmente, la palabra "ma(j)e" tenía en los distintos países donde se usa un valor denotativo, esto quiere decir que calificaba a las personas y, específicamente, las calificaba en términos negativos: "ma(j)e" significaba 'tonto', 'bobo', 'estúpido', etc.

Ejemplos:
A Federico lo están agarrando de mae.
Fabiana cree que yo so y un mae pero va a ver lo que le va a pasar.

Sin embargo, con el paso de los años, en Costa Rica (no conozco el caso de otros países en este sentido) la palabra evolucionó hasta ganar un nuevo significado, o más bien, un nuevo uso. un uso apelativo. ¿Qué significa esto? Muy simple, que ya no significa 'tonto, bobo, estúpido' y ahora, además y en la mayoría de los contextos, es una forma para llamar la atención de otra persona.

Ejemplos:
¡Mae, vea lo que me regalaron!
¡Vio, mae, que mujerón!
Mae, no tome tanto, ¡es malo!

Este uso también se llama el vocativo informal, aproximadamente, el mismo uso que se da en México a la palabra güei, en Cuba a asere, en Venezuela a vale, en Argentina a che, en Estados Unidos a dude, en Colombia y en Jamaica a man, etc.

Sin embargo, a veces se usan las dos formas.

Ejemplo
¡Mae, no deje que lo agarren de mae tan fácil!
¡Mae, usted sí es mae!

Desde la segunda mitad de la década de los años 1990 (imposible hablar de fechas exactas en algo tan inasible como el habla o la oralidad) la palabra "ma(j)e" es usada también por mujeres o para apelar a las mujeres. El fenómeno se da más en las ciudades o en los grandes centros de reunión juvenil (colegios secundarios y, sobre todo, universidades). Con esto, se está rompiendo la idea que relaciona la palabra "ma(j)e" con lo masculino únicamente.

Existen numerosas teorías sobre el origen de la palabra "ma(j)e". La más común es decir que viene de "majo, a", pero sería ilógico porque esta palabra, en España, tiene una connotación muy positiva.

DRAE dijo:
majo, ja.
(De or. inc.).
1. adj. coloq. Que gusta por su simpatía, belleza u otra cualidad.
2. adj. coloq. Lindo, hermoso, vistoso.
3. adj. coloq. Ataviado, compuesto, lujoso.
4. adj. p. us. Dicho de una persona: Que en su porte, acciones y vestidos afecta un poco de libertad y guapeza, más propia de la gente ordinaria. U. t. c. s.

En cambio, ya vimos antes lo muy negativa que puede ser el significado de la palabra en su función original (uso denotativo).

Otra teoría, de Constantino Láscaris, quería hacer descender etimológicamente esta palabra del nombre de cierto mosquito del Caribe. Pero esta teoría, por lo demás, carente de bases filológicas fidedignas, no podía explicar cómo la palabra existía desde México hasta Costa Rica, pero no en las islas caribeñas (Cuba, Puerto Rico, etc.).

Sobre la pronunciación, es verdad, antes era más común el empleo de la palabra "maje", que ha cedido terreno a la pronunciación sin aspiración, es decir, "sin jota": "mae". Pero ambas siguen siendo usadas, "maje", sobre todo por personas mayores.

Concluyo aquí para no aburrirlos y la próxima semana les traeré las otras teorías del origen de esta palabra.

(Continuará...)
 
Re: Sergio...

Otra cosa, sobre la antigüedd de la palabra. Aparentemente data de la década de los años 1940. Y una prueba de ello es que aparece en la novela de Carlos Fuentes La región más transparente (1958) y, generalmente, se tardan diez o más años para que una palabra propia de la jerga del hampa y la jerga juvenil pase al lenguaje literario.

En Costa Rica, la primera vez que apareció la palabra en una novela fue durante la década de los años 1970, pero me agarraron desarmado, tendría que ir a la Biblioteca de mi casa para buscar el librito, es una novela, pero no me acuerdo cómo se llama.

Saludos y disculpen el doble posteo pero no me dejó editar el mensaje... :|
 
Cuando hablo, el 30% de las palabras que salen de mi boca son 'mae'. No lo puedo negar. Es mi muletilla consentida.
Para mí, la palabra mae ya no es sinónimo de tonto. Por el contrario, maje si lo uso como término despectivo.

Citando un ejemplo de Sergio más arriba, yo lo construiría así:

'Mae, no dejen que lo agarren de maje'
O sea, 'amigo, no dejes que te hagan pasar por tonto'.
 
Para mi mae significa, amigo,...ese mae, ese tipo, etc.

Me recuerdo de un amigo mexicano muy pura vida que me preguntó...Oye gabo, que significa mae en CR? y le respondí que lo mismo que "guei" en México. También debemos tomar en cuenta que es muy popular entre todas las clases sociales de Costa Rica, no solo de la clase pobre, y también hay muchos roquillos usan esa muletilla nuestra.

Ya la palabra "maje", aparte de desagradable, creo que está en extinción.
 
Bueno definitivamente la palabra MAE es una caracteristica muy peculiar de ustedes los ticos.. A mi me encanta oirlos hablar, diciendo algo como ... Mae, que mae más mae ese mae, mae" :-o


Y acá en México la palabra Maje si es utilizada aún.. y es muy cierto que de manera ofensiva y despectiva solo que las nuevas generaciones han utilizado el "guey" para practicamente TODO lo que hablan, asi que ciertas palabras han sido relegadas en si. :roll:
 
Yo recuerdo que una vez mi hermana llegó toda brava a la casa (ella estaba en el cole hace muchos años) por que le habían dicho diay maje!!

En ese entonces ya se estaba usando la palabra maje como sinónimo de compa, amigo... pero no todo mundo estaba acostumbrado a ese término.. Luego maje como amigo se convirtió en mae... y se hizo la diferencia entre maje y mae.

Para mi "maje" es sinónimo de "tonto", Cuando uno dice: que no lo agarren de maje! es: Que no lo agarren de tonto. Yo he leído en varios libros de literatura costarricense que utilizan la palabra maje.

Hay gente que a todo mundo le dice mae.. yo solo a gente muy cercana, amigos y una que otra amiga.
 

Nuevos temas

Evite multas y sanciones: Presentamos sus declaraciones del IVA D104, de ALQUILERES D125, así como su renta D101 desde $20 al mes.
Active su PLAN PREPAGO por $9.99 y timbre hasta 50 documentos electrónicos. Sin mensualidades, ni anualidades con el sistema líder en el país.
Fondos de Pantalla
Arriba Pie