PUBLICIDAD
Wilas

usted ó vos?

Hace poco tuve una discusión con un amigo porque el y yo siempre habiamos estado acostumbrados al "usted" pero la novia sólo al "vos", entonces el cada vez que está con la novia sólo de "vos" habla y yo le digo que porque habla así y sólo con ella habla así con las demás personas habla de usted.

Lo que me pongo a pensar es que si tuviese una novia española hablaría de "vosotros" ó mexicana hablaría de "tu". No se si soy yo sólamente ó lo veo medio ridículo que hable así.
 
"usted" o "vos", cualquiera de los dos. "vos" es para personas de confianza, más que nada.

Lo que es un ridículo total es hablar de "tu" siendo tico. Nunca se ha visto polada más grande.
 
Ponch dijo:
"usted" o "vos", cualquiera de los dos. "vos" es para personas de confianza, más que nada.

Lo que es un ridículo total es hablar de "tu" siendo tico. Nunca se ha visto polada más grande.

mi mamá es de confianza y yo le hablo de "usted"
 
mucha gente critica esto... de que si dice vos, tu, usted...
que eso es hablar malisimo español y no se que..

la verdad yo uso los tres y la verda me pela .. es lo mismo nos entendemos o no ?
no me complico la vida con esas cosas :-o
 
usted = formal
Vos y tu= informal.

Más usado en Costa Rica, vos. Cuál es más correcto ? depende de la ocasión. El tu no era tan utilizado antes como lo es ahora, aunque aún no conozco a nadie que "tutue" correctamente y lo siguen usando, igual los que usamos vos, hay varios modos de tratamiento ahí medio mezclados.

PD: lo único que aprendí en el cole de gramática fue que la "O" sólo usa tilde cuando se encuentra entre números jajajaja.

PD2: con tal de que se entienda para mi es suficiente jajaja
 
yo uso usted para cuando no conosco bien a alguien, con los amigos uso vos, y el tú nunca lo uso no me gusta :S
 
peyistez mecayo dijo:
el TU es una re-polada, asi hablan los chiquitos cuando juegan muñecos, igual que en la tele.



si lo he visto... por el estilo de la traduccion...eso no es culpa de ellos ni de nadie
 
Ponch dijo:
"usted" o "vos", cualquiera de los dos. "vos" es para personas de confianza, más que nada.

Lo que es un ridículo total es hablar de "tu" siendo tico. Nunca se ha visto polada más grande.


Eso se debe en gran parte a la influencia de la [EDITADO] programación mexicana donde uno/a que otro [EDITADO] le ha dado por hablar de " tu" en ticolandia.

-----------------------
Editado por Sergio Arroyo.
 
Enigma dijo:
Ponch dijo:
"usted" o "vos", cualquiera de los dos. "vos" es para personas de confianza, más que nada.

Lo que es un ridículo total es hablar de "tu" siendo tico. Nunca se ha visto polada más grande.


Eso se debe en gran parte a la influencia de la patética programación mexicana donde uno/a que otro bombeta le ha dado por hablar de " tu" en ticolandia.
Yo iba a decir que de ahí viene peerooo como en este foro hay varios mexicanos, pense que iba a ser un comentario un poco ofensivo para ellos.
 
En Costa Rica hay cuatro tratamientos de segunda persona singular:

Vos: tratamiendo de confianza
Usted: tratamiento de respeto
Usted: tratamiendo de confianza
Tú: nuevo tratamiendo de confianza

Las diferencias entre vos, y ud. de confianza es la siguiente:

vos: es el tratamiento de confianza tradicional propio de las periferias coloniales españolas en América. También se usa en el resto de Centroamérica, Colombia, Bolivia, Argentina y otros lugares.

: es el tratamiendo que usaban los españoles entre ellos durante la colonia y también los criollos e indígenas hispanoparlantes en los centros urbanos más importantes. Costa Rica estaba lejos de ser un lugar importante durante la Colonia, era la provincia más insignificante de una región de segundo orden (una capitanía), por ello, el tuteo nunca fue un uso habital en Costa Rica. La presencia del tuteo en la actualidad se puede atribuir a la influencia de otros países, como México, Colombia y España, a través del cine, la música y la televisión. No obstante lo anterior, muchas personas que emplean el voseo o el usted de confianza, usan tú en determinadas circunstancias en Costa Rica: en las misas, los cultos y las oraciones, cuando oran, es decir, cuando hablan con Dios. Algunos, por ejemplo, repiten oraciones como "Solo tú, Señor, eres el poder y la gloria...", etc.

usted de confianza: es la forma de confianza que se usa en muchos lugares de Costa Rica, en particular, territorios de San José (Goicoechea, Escazú...). Sin embargo, las migraciones, no hacen posible hablar de una diferencia geográfica entre el uso de confianza de vos y usted.

PS: Ruego no hacer comentarios ofensivos hacia ningún grupo social, nacionalidad, etnia, etc. en este foro, pues estos no contribuyen en nada a la discusión. Esos comentarios serán editados y, si el caso lo amerita, borrados de inmediato. Gracias por la comprensión.
 
Y desde cuando el término " bombeta" es una mala palabra, o una vulgaridad?

:roll: :roll: :roll: :roll:

Sino... como ha cambiado este foro.... :oops: :oops: :oops:
 
"Tutear" no tiene problema, siempre y cuando se haga como debe ser.

Si te encuentras a un amigo en la calle, y le dices "¡Como estás" es posible que él te conteste: "Pura vida". Luego que termines de conversar, te vas para la casa, te das un baño, te alistas y sales nuevamente a divertirte con los amigos y las amigas más cercanas.
Más noche, cuando no tengas nada que hacer, enciendes tu computadora, te sientas frente a ella y abres el sitio del foro de costa rica.
Una vez ahí, te das cuenta que están hablando sobre "usted o vos" y lo más seguro es que te choque el uso de "tu", aunque lo uses todo el día sin darte cuenta.
********
En el texto anterior, utilicé el "tu", si no se dieron cuenta.

El problema con "tutear" es hacerlo de forma incorrecta, tal y como lo hacen los hispanos en los EE.UU y luego copiado en México (posiblemente por ser vecinos) y en Puerto Rico (por ser una colonia gringa)

"Tú" se utiliza todos los días de modo reflejo, o sea, sin necesidad de pronunciarlo pero sí aplicándolo en la conjugación de los verbos.

En inglés es indispensable utilizar el pronombre personal en toda frase. Si en español decimos: "Estabas en la casa y hablaste con tus padres", en inglés tendría que decir: "You were in the house and talk with your parents".. "YOU" es obligatorio en el inglés, pero no en español. Así, la polada sería decir: "TÚ estabas en la casa y TU hablaste con tus padres", siento que eso es lo criticable.

Resumen... en Costa Rica se tutea... lo que pasa es que algunos no saben (o perdieron el rumbo al) hacerlo.
 
Yo a veces hago una mezcla rara de "usted" y de "vos"... :eek: :roll:

Eso si lo que nunca uso es el "tu"
 
usted: La mayoria de las veces lo uso, de confianza y respeto.
Vos: lo uso muy pocas veces, creo q cuando la gente con la q estoy usa el vos.
Con respecto a el tu, la verdad me parece repolo (pura influencia mexicana, esos programitas para niñas o la misma revista Tu q lee mi hermanita :oops: )
 
Hola pues yo soy mexicana... y los mas utilizados son el "tu" y el "usted"

el TU.... para amigos, gente menor de edad (niños, jovenes) , compañeros de trabajo, en fin para gente de confianza

el USTED... para las personas que recien se conocen, a nuestros papás, maestros, jefes y en general a las personas que son de mayor edad , es sinónimo de respeto.

el VOS..... definitivamente es poco utilizado, solo algunas personas que quieren dar aire de intelectual .


Y eso de que para ustedes es polo o naco hablar de TU, pues es simplemente que no lo acostumbran y suena raro o agresivo tal vez.
 
#1 en FACTURA ELECTRÓNICA
Hey tu ! varas :-o

yo siempre uso el usted con todos, sea formal o no me acostumbre. de vez en cuando se me sale el vos.

Pero algo como: bien y tu? no va conmigo.
 
Alguien usa el asté?

Como cuando dicen:
Asté podria alcanzarme el paraguas?
Oiga asté, se le cayo este papelito!

:?: :?:
 
en mi vida cotidiana, yo le doy uso a los tres, a mis amigos, cuando hablo con ellos, les hablo de usted, pero si me hablan de vos, les hablo de vos, y a la unica persona que le tuteo, es a mi novia, y es curioso porque ya me acostumbre a que si estoy hablando con ella, tuteo, pero si en ese instante un amigo me habla, automaticamente le respondo hablandole de "usted", sin darme cuenta, y al volver a hablarle a mi novia, le sigo hablando de "tu". algo que si me desespera es escuchar algo asi: " yo te aprecio mucho y usted sabe que...." o esta otra: "usted sabe que tienes que ....". es un poco tonto escuchar eso, pero.
 
Generalmente la gente en CR habla de usted y de vos. (al menos lo más casual) peero en las pocos que hablan de "tú" es como diferente y yo creo que sería como no sé, una falta de educación o algo así... bueno así lo veo yo. :roll:
Otra cosa que me pudre es que sólo con la noviecita y el noviecito se la pasen hablando de tuteos y voseos, y con los compas y la vara es diferente, sólo para ser más "in". y toda la bobada aj! pfff... :eek:
 

Posts recientes

Evite multas y sanciones: Presentamos sus declaraciones del IVA D104, de ALQUILERES D125, así como su renta D101 desde $20 al mes.
Active su PLAN PREPAGO por $9.99 y timbre hasta 50 documentos electrónicos. Sin mensualidades, ni anualidades con el sistema líder en el país.
Fondos de Pantalla
Arriba Pie